Sunday, September 26, 2010

Saturday night fever


Přišla jsem na to, co je na Španělsku skvělého, mimo jídla, pití, Zary a Penelope Cruz: Španělé nevynechají žádnou šanci si pořádně zapařit. V pátek byl (stejně jako před dvěma týdny) regionální svátek, díky kterému jsem si mohla užít prodloužený víkend. Strávila jsem jeho podstatnou část válením se v duchnách... ale procházkám po městě jsem taky neodolala.

I found out what is so great about Spain, besides food, drinks, Zara and Penelope Cruz: Spanish people take any chance to party. Friday was a regional holiday, so I could enjoy a long weekend. I spent it couching most of the time... but I couldn't resist to take a few walks in the city either.



Avokádový salát s lososem. Nelepší věc co jsem kdy jedla. A to normálně nechápu fotky jídla na módních blozích. Na tomhle jídle jsou kytičky takže je, ehm, módní?


Španělské Bubo makarónky.

Wearing: dress from Mango & everything else from Zara.

Wednesday, September 22, 2010

Look of the day: Leopard

Wearing: cardigan from Mango, pants from H&M, belt from Massimo Dutti & heels from Zara.

Sunday, September 19, 2010

Cinderella

Zmiňovala jsem tady už mojí posedlost padesátými léty a tím pádem i kolekci Louis Vuitton pro nadcházející podzim/zimu? Tak tu teď zmiňuju svojí posedlost padesátými léty a tím i kolekcí Louis Vuitton pro nadcházející podzim/zimu. Myslím si, že mnoho návrhářů se snaží být co nejvíce originální a mnohdy i šokující a zapomínají na to, kdo ve skutečnosti bude jejich šaty nosit: ženy. Ženy zas mnohdy nosí šaty proto, aby zaujaly muže. Muže jde sice zaujmout i bublinkovými šaty od Husseina Chalayana, nicméně míra přitažlivosti ženy v nich zdá se být značně omezena. Už dlouho jsem proto ne-óchala a áchala jako při shlédnutí této přehlídky. Uzoučké pasy, kolové sukně, překypující dekolty, mašličky na botách, doktorské kufříky, tlumené barvy a duch Brigitte Bardot, sečteno podtrženo ztělesněná ženskost. A teď si představte tu radost, když jsem měla tu možnost si aspoň na zlomek času své existence půjčit právě ony boty s mašličkami (za což převelice děkuji Jindřišce). Pštrosí a aligáří kůže kombinovaná se sáteném, vysoký podpatek, plochá mašlička na špičce, to vše v pudrových barvách. Ty boty jsou tak exkluzivní, že nemají jednu krabici, ale každá má svůj vlastní šuplíček. (A tady je ta narážka na Popelku: jak strašné tu musí být jeden z nic ztratit!) My botofilové pro to máme název: ráj.

Did I already mention my obsession about the 5O's and therefore the f/w Louis Vuitton collection? Well, then I mention my obsession about the 50's and therefore the f/w Louis Vuitton collection. I think that many designers are trying to be very original and/or shocking and they forget, who will wear their clothes in the real world: women. Women wear dresses to caught the attention of men. You can catch the attention of a man by wearing Hussein Chalayan's bubble dress, but the level of attractivity seems to be quite limited. That's why I haven't been so stunned for a long time as when I have seen this show. Well-defined waist line, A-skirts, full decoltés, bows on shoes, doctor's handbags, shy colours and Brigitte Bardots's spirit, giving you the essence of femininity. And imagine the delight when I got the chance to wear at least for a little while these amazing shoes with bows. Otrich ans aligator leather and silk, high-heel, flat bow on toe, all comming in powder colours. The shoes are so exclusive that they don't have only one common box, but each has its own drawer, (And here comes the allusion to Cinderella: can you imagine losing one?) We, shoephiles call it heaven.



Wearing: shoes from Louis Vuitton fall 2010 & everything else from H&M.

Photos: Don Pablo
(aneb tatínkův umělecký pseudonym)

Wednesday, September 15, 2010

Sunny Bunny


Jsem teplomil. Proto jsem ráda, že se doteď dá tady v Barceloně chodit přes den v tílkách, tričkách a šatech (což se v tuhle roční dobu už normálně taky nestává). Nicméně se mi po Čechách začíná nějak podezřele stýskat. Speciálně včera večer jsem měla jakousi slabou chvilku, kdy jsem se po třech týdnech jezení salátů, těstovin a čínského jídla nemohla nabažit představou svíčkové, kuřete na paprice a guláše, to všechno nejlépe s pěti knedlíky. Nádherná představa.
Fotky byly nafocené o víkendu při návštěvě parku Güell, kde jsem sice byla už před pěti lety, ale teď mě (znovu) naprosto okouzlil. Zbožňuju barvy a Gaudí na nich při výzdobě opravdu nešetřil. Oblečení, co mám na sobě, vůbec nebylo vybrané, aby k čemukoliv tématicky ladilo. Nakonec jsem ale strašně ráda, že jsem si ony šaty (opět květované, kam se poděla moje nevrlost vůči kytičkám?) oblékla. Jakýmsi zvláštním způsobem jsem se cítila, jako že na ono místo patřím.

I'm a heat lover. That's why I am so happy that I can still wear basicaly anything I want from my summer closet here in Barcelona. But I am strangely beggining to miss the Czech republic. Especially yesterday night I had a weak moment, when after three weeks of eating salads, pasta and Chinese food I was imagining all of our national food. Beautiful imagination.
The pictures were shot during the week end at Parc Güell, where I went five years ago, but that carried me away (again). I love colours and Gaudí is not saving them for later. The clothes I was wearing weren't chosen to match the places I was going to that day, but I was feeling there like I belonged to this special place.



I am wearing: dress from Zara, shoes from Zara Kids & belt from H&M.

Photos: Alban.

Sunday, September 12, 2010

Pop nerd


Jsem prvňáček. Těším se do školy a nepřipouštím si trable. Prvních pár přípravních hodin proběhlo v klidu, pravý masakr začne zítra. Snad se ještě uvidíme.

I'm a first-classer. I am excited about going to school and I don't think there will be any trouble. The real massacre beggins tomorrow. I hope I'll see you again.

Wearing shirt from SAND, vintage shorts, belt from Parfois and shoes from Vagabond.

Photos: Alban

Tuesday, September 7, 2010

Surf girl


"Nebojte se, to, že odjíždím do Barcelony, ještě neznamená, že nebudu v blogu pokračovat." Ehm, omlouvám se. Lehce jsem nestihla zmínit, že přestávám stíhat. Pohromy (rozumějte pro blog) se na mě hrnuly jedna za druhou. Zaprvé: při návratu do Prahy jsem se ocitla bez počítače, jelikož se rozbil. Zadruhé: jelikož jsem svůj šatník přesunula do Barcelony, tak jsem se zpět v Praze ocitla v nepříliš inspirativní náladě. Zatřetí: kde je ksakru ten kabel na foťák?? Ještě než jsem všechny tyto problémy měla šanci vyřešit, tak jsem naseda do auta a vydala se na dvacetihodinovou cestu směr Francie. (A ani jsem vám nestihla zmínit, že jsem pozměnila design blogu, grrr!!) Tam jsem celý týden jen surfovala, pozorovala klišéidní západy slunce nad oceánem a jedla hamburgery (doporučuju hamburgrárnu s kravičkou v Hossegoru). Po návratu do Barcelony jsem zjistila, že internet stále nefunguje, což znamená, že stejně jako nyní budu nějakou dobu vykořisťovat wi-fi ve Starbucks. Brzy taky nejspíš utratím podstatnou část kapesného za oblečení (jsou tu snad všechny značky) (i ty které v Praze nejsou) (mami, s tou podstatnou čstí kapesného si dělám srandu) (trochu) (těch závorek tu začíná být nějak moc). Každopádně se budu naprosto démonicky snažit dělat pro blog, co můžu. Jo, fakt chci pokračovat.

"Don't worry, the fact that I'm leaving to Barcelona doesn't mean I won't continue the blog." Well I'm sorry because I didn't have the time to mention that disasters (blog disasters) fall on my head. First: when I came back to Prague my computer broke. Second: as I moved my whole closet to Barcelona, I found myself with no inspiration. Third: where the hell is the camera's cable?? I didn't even have the time to solve all of these problems and I was already sitting in a car for a twenty hours ride to France. (I didn't even get to mention that I've changed the design of the blog, shame on mye!) I spent the whole week there surfing, watching sunsets over the ocean (very cliché-like) and eating hamburgers (the best were in the sandwich shop with a cow in Hossegor). When I came back to Barcelona the internet still didn't work (and still doesn't) so I will just abuse a little of Starbuck's free wi-fi, like I'm abusing it right now. And I guess I will also spend most of my pocket money on clothes (all of brands are here). Anyway I am gonna try to do anything I can for the blog. Because yes, I really want to continue.

Wearing tunic from Zara and belt from Massimo Dutti and no shoes because surfers don't wear shoes!

Photos: Michal Boodya